22 Escalofríos para Halloween 2022

Este año ha sido muy raro, está siendo muy raro a nivel cultural. Y se ha juntado con que mi año personal y de trabajo está siendo muy peculiar. No me ha quedado más remedio que dejar de hacer la lista de libros para la rentrée porque, en la época en la que suelo hacerla, iba a estar fuera de España un período de tiempo y a la vuelta tampoco me iba a incorporar plenamente al trabajo de oficina. El caso es que he centrado mis esfuerzos en la lista de Halloween.

Lo bueno es que, como viene siendo habitual en los últimos años, va a estar compuesta de un buen número de libros porque, en efecto, el terror está muy de moda y, además, tenemos más variedad de autores que nunca, es un sueño. Vaya por delante que voy a repetir de algunas editoriales porque se centran casi exclusivamente en el género y merecen, por méritos propios, que sus libros aparezcan en una buena cantidad (sobre todo por calidad y variedad). Como siempre, os pongo las listas de años anteriores para que podáis echarlas un vistazo si queréis (hay una buena cantidad de propuestas):

Halloween Año 2021.

Halloween Año 2020.

Halloween Año 2019.

Halloween Año 2018.

Halloween Año 2017.

Halloween Año 2016.

Tridente de terror.

Y sin más preámbulos, allá van las de este año, hasta veintidós posibilidades para todos los gustos:

El demonio de Próspero de K.J Parker (Red Key Books), sin duda llegué a Red Key Books porque anunciaron la publicación de Trail of Lightning de  Rebecca Roanhorse. El libro de K. J. Parker era una cata sin aparente trascendencia que se convirtió es un espectáculo muy digno y con mucha mala baba. Entre otras cosas porque, aunque se supone que Tom Holt aprovecha ese pseudónimo para escribir libros de fantasía, utiliza tropos relacionados con las posesiones y los exorcismos, acercándose mucho al terror. Más allá de la ambientación, el mayor logro es considerar al exorcista como una persona capaz de negociar con los demonios, tratándolos de tú a tú, y dotado de una perspectiva bastante amoral. No es el típico cura que estamos habituados a ver y, la verdad, es un hallazgo cargado de ironía y mucha mala leche. Además, acaba de publicarse la continuación (Infiltrado), a mí me han ganado definitivamente. Traducción: María Pilar San Román


Mumu de Ruth C. Morera (Cazador de Ratas), interesante propuesta la de la catalana Ruth C. Morera jugando con uno de los tropos habituales en el género y que nos han dado muchas propuestas a lo largo de los años en libros, series, películas o cómics. Buena parte del éxito de este tropo viene por no mostrar en ningún momento cuál es la realidad. Para ello es imprescindible mostrar un narrador poco fiable. O al menos que empiece como narrador fiable y mostrarle al lector cómo, en realidad, puede no serlo. Lo mejor de todo es que el terror se genera por partida doble, tanto si te quedas con la parte sobrenatural como si te centras en lo más realista, que en estos casos suele ser aún más terrorífico y ajustado a la realidad cotidiana. En cualquier caso, esta “novella” explota muy bien ambas posibilidades.  


El Don de la muerte de Daniel J. Volpe (Dimensiones Ocultas), se nota que el terror está en buena forma, Dimensiones Ocultas es otra nueva editorial dedicada únicamente a ello y, por ahora, parece que consigue mantenerse. Los fans del género estamos siempre dispuestos a dar oportunidades como sea con tal de tener un poco de variedad. Lo bueno de su editor es que ha escogido la vía más Pulp y truculenta y combina maravillosamente con lo que nos ofrecen Carfax y Dilatando y es MUY de agradecer. Esta novela es un epítome de lo que acabo de comentar, nada menos que vampiras, gore, trash metal, un poco de splatterpunk y mucha sangre y sexo. Y con un diseño de portadas que sigue la estética de las novelas Pulp sencillamente arrebatador. Traducción: Roberto Carrasco



Venganza extrema de Rayne Havok (Pathosformel), me parece increíble cómo están proliferando y se están manteniendo editoriales dedicadas exclusivamente al terror y, además, ofreciendo variedad de géneros, temas y autores. Tal es el caso de Pathosformel la editorial del escritor y editor Albert Kadmon, que ha decidido traer el horror más extremo, centrado muy especialmente en el splatterpunk y que se corona con esta propuesta impactante. Porque la autora Rayne Havok le dio una vuelta al género del rape&revenge, tradicionalmente capitaneado por hombres y planteó una subversión total en la elección del personaje que es torturado para mostrar que otras narrativas son posibles. Este volumen recoge el descomunal Killstreme (prohibido en muchos sitios por lo extremo de su propuesta) y La venganza de Casey, una precuela escrita con posterioridad. Si te atreves llegarás a la mítica escena del “calcetín” y ya te digo que no la vas a olvidar nunca. Traducción: Albert Kadmon

La noche de los maniquís de Stephen Graham Jones (Biblioteca de Carfax), lo feliz que me hace que una de mis editoriales favoritas se expanda y consiga sacar más títulos. Tal es el caso de las editoras de Biblioteca de Carfax que se han decidido a sacar una colección de novelas cortas contemporáneas con el sugestivo nombre de Deméter (el barco en el que vino Drácula). El título con la que se inaugura es toda una declaración de intenciones, nada menos que Stephen Graham Jones, el multipremiado autor con ascendencia india que es una apuesta total por la calidad. Y lo hace con un slasher de lo suyos, jugando con la fiabilidad del narrador y construyendo en pocas páginas una historia consistente y con elementos originales. Y lo sacaron justo para el Celsius en el que vino el autor. Sólo espero que sea un exitazo, por mi parte no va a faltar la recomendación.  Traducción: Manuel de los Reyes

Mi ligue de la ouija de David Irons (Dimensiones ocultas), en esta lista de Halloween va a haber ciertas editoriales dedicadas al género que van a tener doble presencia, y lo será merecidamente, para algo están dedicando sus esfuerzos totalmente al género. Tal es el caso de Dimensiones ocultas y más con un libro tan particular como este. La historia que perpetra Irons parte de una base tradicional: un espíritu del mal que quiere vengarse de unas chicas por algo que sólo se desvelará al final. Cada momento de venganza genera imágenes poderosas (y esconde una cierta misoginia ya que la mayoría de las muertes son de mujeres), hay sangre sin pasarse de gore y en efecto, como en el libro de Havok que comenté más arriba, una palabra de uso habitual recibe a partir de leer el libro un sentido diferente, allí era “calcetín”, aquí es “Azucarillo” en otra de esas barbaridades que no puede uno imaginar hasta que la ve escrita. Aparte de ello, la novela está muy bien pensada para desencadenar un clímax final tras prepararlo poco a poco y el final es doloroso e inesperado (sobre todo si esperas un final feliz). Son casi 500 páginas pero se leen casi sin querer. Traducción: Roberto Carrasco

.


Carne de Ángel de Laura Lee Bahr (Orcinny), carne, alas, corazón: los tres grandes ejes en los que se divide el libro de relatos de la autora norteamericana que, además, aparece en la portada de su propio libro y demuestra en estos nueve relatos que, aunque adscritos al bizarro, son más accesibles gracias a que la autora ha puesto su corazón y su propia pasión en ellos. La indiscutible reina del bizarro teje en estas historias un microuniverso que va desde lo cotidiano a la ciencia ficción pasando irremediablemente por el terror. Mi debilidad es el terror pero la consistencia y accesibilidad de la propuesta es un verdadero logro en sí mismo. Me parece una gran forma de conocerla y luego lanzarse a cualquiera de sus novelas (especialmente la fabulosa Fantasma). Aunque todos me han parecido estupendos me quedo con Mentirose y Hora feliz donde prima el horror y son versiones estupendas de historias ya contadas en otras ocasiones pero con el sello inconfundible de la autora. Traducción: Sofía Barker


Plumas y consuelda de Gwendolyn Kiste (Dilatando Mentes), otra autora con un sello de calidad inconfundible y una manera totalmente distinta de plantear historias, más cercana al weird y la fantasía oscura que al terror propiamente dicho, pero siempre tremendamente interesante. Aquí la protagonista es una bruja, Odette, oculta en el bosque para evitar que los cazadores de brujas la atrapen para llevarla a la hoguera. Lo buen de Kiste es que consigue caracterizar al personaje como si fuera una extensión de la problemática de la mujer en general además de describir maravillosamente su relación con el bosque y las otras compañeras (sororidad). El final, sorprendentemente, abandona la reflexión para presentar una batalla mágica entre las brujas y sus cazadores y se vuelve tremendamente entretenido con la calidad que atesora en todas sus narraciones. Qué autora más excepcional, vale muchísimo la pena. Traducción: José Ángel de Dios


El exorcismo de mi mejor amiga de Grady Hendrix (Minotauro), es curioso, parece que Hendrix se ha ganado un hueco por aquí, de no haber casi nada suyo disponible, de pronto vamos a tener hasta tres libros suyos disponibles. Me quedo con este para esta lista de Halloween y sigo cruzando dedos para que al final en Minotauro nos traigan su magnífico Paperbacks from Hell. Este libro puede aprovechar el tirón de series como Stranger Things ya que replica la estética de los ochenta y utiliza como banda sonora muchas de las canciones de la época, de hecho, cada capítulo lleva el nombre de una canción. La editorial ha aprovechado para sacar una portada muy acorde con esta estética igualmente. En cuanto a la historia, Hendrix vuelve a demorarse con la preparación de la historia (parece su sello personal) para, a continuación meterse en faena y dar una versión del exorcismo con más atención a la poseída, lo cual es de agradecer ya que añade otro punto de vista que enriquece lo narrado. Hendrix, de todos modos, siempre consigue construir un entretenimiento consistente, y aquí, además, es muy conscientes de lo importante que puede llegar a ser una amistad y lo usa como eje conductor. Una gran historia. Traducción: Joan Josep Musarra Roca

Donde viven las damas salvajes de Aoko Matsuda (Quaterni), interesante propuesta la que nos ofrece Quaterni con este libro de relatos de Aoko Matsuda,  la autora japonesa aprovecha la tradición milenaria para recuperar historias populares de fantasmas y recontarlas de manera que sirvan para reflexionar sobre, especialmente, temas feministas. Se diluye la narrativa de fantasmas, no vas a encontrar sustos, pero, al mismo tiempo le sirve para reflexionar sobre temas actuales que tienen que ver con el papel de la mujer en la sociedad. De todos modos, me parece genial que hayan puesto al principio de cada cuento, el cuento original al que se refiere la autora, así es más patente aún la comparación. Se trata de narraciones que llevan un ritmo más tranquilo pero muy esclarecedoras. Traducción: Juliana Buriticá Alzate

La casa de las grietas de Krystal Sutherland (Océano Gran Travesía), técnicamente no es una novela de terror, pero esta fantasía oscura merece estar en esta lista de Halloween porque ofrece mala leche a raudales. Y parece mentira que se trate de una novela enfocada al público juvenil. Principalmente por sus tres enigmáticas protagonistas: Gray, Vivi y Iris, desaparecidas en circunstancias extrañas cuando eran unas niñas y reaparecidas de manera muy distinta un mes después. Lo que parece una versión oscura de Narnia se convierte en algo con mucho menos inocencia y escenas poderosas que llevan a un reverso más que tenebroso. Sorprendentemente, es una novela que requiere un poco más de tiempo para leer por el cuidado a la hora de describir las situaciones de la escritora pero bien vale el esfuerzo.  Traducción: Marcelo Andrés Manuel Bellon


El río tiene dientes de Erica Waters (Del nuevo extremo), me parece que la editorial ni se ha enterado de que esta novela ha ganado el Bram Stoker este año (por delante de La casa de las grietas) a Young Adult Novel, no he encontrado ni una referencia en su web. Independientemente del premio la novela es muy potente, la autora articula la narración a través del punto de vista de sus dos protagonistas. Por un lado tenemos a Della, una bruja que lucha con un terrible descubrimiento en su familia para protegerla, por el otro, tenemos a Natasha que buscará la ayuda de Della cuando su hermana desaparece en el bosque. Brujería, la búsqueda de quien haya secuestrado a varias mujeres, una amistad que se vuelve algo más entre las protagonistas y mucho contenido social: feminismo, familia, etc… se mezclan para conseguir una narración que no sorprende por su resolución sino por el buen hacer de la autora y por su compromiso a la hora de hacernos reflexionar. Un gran libro. Traducción: Sara Mendoza


Inanición de Daria Pietzrak (Dilatando mentes), ya tenía ganas de poner en mis listas de Halloween una obra de la escritura polaca, y bien vale esta ocasión para poner la última que han editado en Dilatando Mentes. En Inanición parte de una situación clásica (la llegada a un pueblo casi deshabitado para empezar a vivir en una casa que ha estado abandonada durante mucho tiempo) para instalar al lector en una sensación desasosegante ya que relata lo que va sucediendo desde el punto de vista de cada uno de los cónyuges (de una manera que resulta poco fiable) y lo alterna con narraciones a modo de flashback de lo que sucedió en el pueblo antes de que ellos llegaran. Y es desasosegante porque en ningún momento se sabe lo que es real o no, si hay habitantes o no, si saldrán vivos o no, etc. Y la forma de resolverlo es elegante y muy divertida ya que añade nuevos personajes y elementos a la trama, hay que esperar hasta el último momento para desvelar la última sorpresa y es, ciertamente muy satisfactorio. Añade a todo este lío narrativo lo bien que escribe Pietzrak y tienes una obra incalificable y maravillosa. Qué grandísima autora. Traducción: José Angel de Dios


El Juego del Bosque de Philip Le Roy (Del Nuevo Extremo), el punto de partida de la nueva novela juvenil de terror de Le Roy era ciertamente interesante: un concurso con un premio al que optan diez participantes que ganarán si salen el último de allí. Por el medio un sinfín de referencias a clásicos de terror y a series contemporáneas (además de musicales) que probablemente hagan que envejezca regular, peor es quizás el desarrollo un poco errático e inocente, prometiendo más de lo que da. Sin embargo los esfuerzos del autor en darle un par de vueltas de tuerca finales le hacen merecedor de aparecer por aquí. Además se lee ciertamente rápido y puede ser una buena opción para los que disfrutan del miedo pero no mucho. Traducción: Sara Mendoza


Hermanas de Daisy Johnson (Periferica), es por libros como este de Daisy Johnson que una lista de Halloween se convierte en algo muy especial, entre otras cosas porque estamos ante una escritora dotada de una forma de escribir muy distinta, sutil y refinada, que juega con los dobles sentidos, las elipsis y con no mostrar exactamente lo que está sucediendo, dejando al lector con una incertidumbre que se convierte en gozo cuando todo cuadra al final de la historia. Para ello es muy importante el uso de los narradores poco fiables  y, en este caso, Julio, una de las hermanas, es un ejemplo de libro de cómo usarlos. Salvando las distancias (hablamos de una persona a la que le queda todavía mucho camino por seguir) pero desde luego es una heredera espiritual de la grandísima Shirley Jackson y eso es siempre una buena noticia. Por cierto, para los que leyeron su primera obra, Bajo la superficie, esta Hermanas (que fue nominada al Shirley Jackson Award) es una obra mucho más madura sin perder un ápice de su gran estilo. Traducción: Carmen Torres García y Laura Naranjo Gutiérrez


Un halcón en el bosque de Carrie Laben (Biblioteca de Carfax), lo he dicho muchas veces ya pero se repite las que hagan falta. No sólo es importante que las editoras de Carfax estén dedicando toda su colección al terror, es aún más importante la selección del catálogo que están formando y ahí son casi insuperables, entre otras cosas porque es variado, diverso y enriquecedor porque, entre otras cosas tratan todo tipo de vertientes asociadas al terror. Este año es un nuevo ejemplo de esto que se ve reforzado por la publicación de Un halcón en el bosque de la escritora Carrie Laben. Esta es una historia que requiere aclimatación, porque el lector afronta una situación en confusa: la alternancia inicial de dos tiempos (presente y pasado) sin tener ninguna indicación al respecto y una serie de asuntos de los que no tiene explicación inicial (y que irán desarrollándose según pasan las páginas). Además los dos tiempos van a diferentes ritmos y hay una mezcla de magia negra, horrores cósmicos y  un tratamiento del maltrato infantil desde una aproximación diferente. Todo ello, unido, conforma una historia exigente y que se sale de lo común hasta llegar a la magnífica y perversa conclusión. No es un pasa páginas pero su lectura resulta tremendamente gratificante. Traducción: Ana Isabel Sánchez

Uke de Elia Barceló Enríquez (Minotauro), estupendísima reedición de la obra de Elia Barceló, y las ganas que tenía de poner un libro suyo en esta lista. Dividido en dos partes bien diferenciadas, la primera parte podría ser catalogada perfectamente como un thriller y sirve como presentación de la historia sin desvelar los detalles fundamentales. Las sorpresas llegar en la terrorífica segunda parte, ambientada prácticamente en su totalidad en una ciudad infernal, una pesadilla digna de la Midian de Razas de noche y habitada por todo tipo de criaturas, algunas muy cercanas a los cenobitas; es curioso pero he tenido a Clive Barker realmente presente en esta parte y el trabajo de Barceló es estupendo en la ambientación sin que sea óbice para construir una historia excelente. Parece mentira que fuera la primera novela que escribió.

Hangsaman de Shirley Jackson (Minúscula), se han tomado con calma en Minúscula la publicación de las obras restantes de mi querida Shirley Jackson, no es algo que me moleste si acaban llegando. Por fin tenemos en las estanterías de las librerías la segunda novela que escribió Jackson, una novela que podría ser etiquetada a medias entre novela de formación y novela de campus pero que, más allá de categorizaciones tiene el sello inconfundible de la autora, y está plagada de ambigüedad, todo un sello de identidad que caracteriza a una de las mejores autoras del terror psicológico. Una pequeña delicia, como siempre. Traducción: Maia Figueroa Evans

El Gusano y sus reyes de Hailey Piper (Dilatando Mentes), si antes hablaba de un libro como el de Carrie Laben, ahora traslado el comentario anterior a esta rara avis que nos traen desde Dilatando Mentes, este libro de Hailey Piper demuestra que hoy en día se puede escribir sobre horrores cósmicos (cómo el que nos traía quien tú y yo sabemos) pero se le puede dar otra dimensión, convertirlo en algo más social, representando una parte de la sociedad que vive atenazada y en la pobreza, como es el caso de Monique, su protagonista y, además introducir temas de identidad LGBTQ (Monique es una mujer trans). Todo ello sin perder un ápice del desasosiego e incertidumbre que dan este tipo de historias pero con la cáscara de reflexión alegórica y en apenas 160 páginas. Una pequeña joya de una autora que ofrece algo distinto en el terror, otra autora a la que seguir. Traducción: Alexander Páez García

Un juego letal de Diana Urban (Obscura). Diana Urban sabe exactamente cómo hacerte vivir sin aliento cuando se va desarrollando la historia que nos trae; ya ocurrió con la fantástica Uno debe morir y lo vuelve a repetir con Un juego letal. Y prácticamente sucede desde las primeras páginas, sacrifica la presentación extensa de personajes que podría hacer inicialmente para, por el contrario, realizar dicha presentación según pasando las páginas, alternando con hechos del pasado. Naturalmente pone al límite a la protagonista desde casi ese instante inicial y a a partir de ahí, con capítulos cortos, todo avanza en un thriller con toques terroríficos totalmente desenfrenado, todo un pasa-páginas que cumple su objetivo de entretener con creces. Traducción: Scheherezade Surià

Bicho Hambriento de Carlton Mellick III (Orcinny), me produce una gran satisfacción haber incluido en esta lista a Laura Lee Bahr y ahora a Carlton Mellick III, entre otras cosas porque estos dos autores fueron los primeros que publicó Orcinny para iniciar su andadura y son verdaderos epítomes del bizarro en general y de la editorial en particular. Además, todo hay que decirlo, posiblemente sean sus mejores autores y no me canso de recomendarlos, escriban novelas o cuentos…. O como en este caso, ciclos de cuentos que pueden ser leídos como una novela en su conjunto. Quiero más libros de Mellick III y estoy seguro de que muchos de sus lectores también (y además tiene unos pocos publicados). Traducción: Hugo Camacho

Tenemos que hacer algo de Max Booth III (Biblioteca de Carfax), y termino esta impresionante lista de libros de terror con la segunda entrega de la nueva colección Deméter de las editoras de Carfax. Y esta nueva entrega es otra novela contemporánea que parte de una situación simple pero muy efectiva a priori: Una familia se queda encerrada en un baño debido a un huracán. Max Booth comenta que la historia surgió en medio de nuestra “querida” pandemia y cómo prácticamente le salvó la vida. Lo bueno de la historia es que, durante casi doscientas páginas consigue imprimir el suficiente ritmo para que resulte muy entretenida y, más allá de lo que pudieras pensar, no se limita elementos realistas, al contrario, la parte de magia negra y lo sobrenatural da mucha riqueza al texto, estando además muy equilibrado. La verdad es que ha sido una lectura tremendamente entretenida y es estupenda para leer en la misma noche de Halloween. Esta colección empieza con el listón muy alto. Confío en que las editrices sigan seleccionando tan bien como este comienzo. Traducción: Shaila Correa

Y con esto llego al final, veintidós novedades entre las que seguro que encontráis una buena opción de lectura. Variedad no falta, en temáticas, en escritores/as, en estilos, en países… y, sobre todo, destinadas a que paséis un rato escalofriante.  ¡A disfrutar!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *