32 Sustos para Halloween 2023

Llevo diciendo hace tiempo, incluso cuando estaba escribiendo en la extinta Canino me planteé un artículo al respecto, el auge que estamos viviendo en el habitualmente denostado género del terror. Es una época en la que los grandes nombres van quedando un poco más en segundo plano (sin abandonarlo, desde luego) para poder disfrutar de una cantidad tremendamente elevada de autores/as que, además, están escribiendo con una variedad de temas y estilos como nunca se ha escrito. El terror está viviendo un verdadero auge a todos los niveles.

Como siempre, os pongo las listas de años anteriores para que podáis echarlas un vistazo si queréis (hay una buena cantidad de propuestas):

Halloween Año 2022.

Halloween Año 2021.

Halloween Año 2020.

Halloween Año 2019.

Halloween Año 2018.

Halloween Año 2017.

Halloween Año 2016.

Tridente de terror.

Este año me he planteado la lista de Halloween como un homenaje a todas aquellas editoriales que están consiguiendo que se publiquen tantos títulos por aquí. Especialmente para aquellas que se dedican enteramente a ello y aquí quiero destacar a tres en especial: La biblioteca de Carfax, Dilatando Mentes y Dimensiones Ocultas. Cada una de ellas con un sello de identidad característico que, sorprendentemente, hace que se complementen a la perfección y no se pisen propuestas. Carfax es el modelo a seguir, portadas inconfundibles, su selección de catálogo es variada y de una calidad altísima, además lo han complementado con una colección de novela corta contemporánea (Línea Deméter) sumamente divertida y ahora se lanzan a una colección de ilustrados, mis queridas editrices son la editorial de cabecera. En Dilatando alternan más líneas aunque el terror y el weird siguen siendo la base y siempre están trayendo propuestas muy interesantes (muchas veces nunca publicadas por aquí), lo bueno es que aderezan su Línea Rara Avis con ensayos y otras propuestas nacionales. En el extremo de estas dos se encuentra Dimensiones Ocultas, editorial que es más clásica (y bestia) en sus propuestas (sin ser Pathosformel) pero consigue de esta manera dar aún más color al género.

Lo bueno no es que sean sólo ellas las que publiquen terror sino que hay otras tantas editoriales que están haciendo el esfuerzo de sacar alguna colección dedicado a ello o, simplemente, alguna novedad aislada y se está consiguiendo un eclecticismo como nunca. De ahí que mi lista de este año sea la más voluminosa que he confeccionado. Lejos quedaron los tiempos en los que me costaba encontrar diez posibilidades. Ahora lo triplico sin problemas y he dejado muchas en el tintero. Espero que disfrutéis de mi particular homenaje, algunas editoriales se repiten pero lo merecen sin duda en esta ocasión. ¡Viva el terror!

Bighead de Edward Lee (Dimensiones ocultas), he tenido muchas dudas sobre si poner este libro en esta lista o no; mis reticencias vienen, desde luego, porque el material de pesadillas que creó Edward Lee no es plato para todos los gustos, ni siquiera entre los aficionados del terror, es splatterpunk llevado al extremo, el parque temático del splatterpunk; no se puede hablar de trigger warnings sino que todo el libro es, en sí, un gigantesco trigger warning en el que encontrarás todas las cosas que creías que te daban asco de una manera que, posiblemente, sean aún más asquerosas. Conociendo a lo que te puedes exponer el libro está muy bien acabado y se lee prácticamente en un suspiro a pesar de ser más de quinientas páginas. Ahí queda eso… yo he avisado. Traducción: Rosemary Thorne


El terror tiene tu rostro de Marina Tena (Hela Ediciones), he estado evitando, prácticamente de manera inconsciente, leer a Marina Tena desde hace mucho tiempo. Este año voy a ser justo con ella una vez he leído alguna muestra de todo su talento para escribir terror. En primer lugar, la presento de la manera en la que la he conocido yo: a través de sus relatos. Mi puerta de entrada fueron los trigger warnings: violencia animal, sangre, gore, lesiones, accidentes de coche, envenenamientos, matrimonios forzados, muerte, claustrofobia, muerte de un ser querido. Sinceramente, no esperaba tal variedad y, una vez leídos los catorce relatos incluidos en esta antología mi sensación es que es una autora que toca todos los palos del terror y que es capaz de jugar con lo más explícito para cambiar a lo más sutil e implícito en otras historias más intimistas. Eso es una virtud que no suele estar presente en la mayoría de escritores de terror, sólo por ello ya sería una razón de peso para ponerse a leerla. Si, además, escribe como ella escribe, precisa como un bisturí, entonces tienes dos razones imprescindibles para probar con ella.


El vínculo espectral y otras obras escogidas de Thomas Ligotti (Aurora Dorada), Ligotti es todo un clásico contemporáneo como bien dice su traductor en el espléndido prólogo a esta última obra del autor; y lo es por muchos motivos: la calidad de su prosa, los temas propios de sus relatos, etc, con el acicate de saber que esto puede ser lo último que escriba ya que no se toma la literatura de una manera muy profesional llegando al extremo en cuanto al perfeccionamiento de cada palabra que aparece allí. Esta pequeña antología recoge dos historias, una del sello del autor, nihilista, otra más lovecraftiana pero sorprendentemente menos recargada, una historia fabulosa. Todo acaba con un poemario que sirve para dar aún más variedad a esta lista. Leer a Ligotti es siempre un gran placer. Traducción: Alberto Ávila Salazar



Muertos de segunda de Christopher Buehlman (Hermida Editores), La caja de pandora es el sello que utilizan en Hermida para sacar libros de terror; por ahora no llevan muchos pero hay que reconocer que sus propuestas suelen ser muy interesantes, han aprovechado para sacar algunas cosas de Hodgson, Barker, Blackwood y ahora este título inédito en nuestro país del norteamericano Christopher Buehlman que supone una elección mayúscula. Me encantan las novelas de vampiros, eso es un hecho, me leo prácticamente todo lo que salga relacionado con ellos. Una de las vertientes que más me fascina es la de los vampiros urbanos; en esta novela, ambientada en 1978, asistimos a las peripecias de una serie de vampiros que viven en el ya conocido entramado de las líneas de metro abandonadas bajo la ciudad de Nueva York. Una cuarta parte del libro se basa especialmente en la presentación de los personajes y del ambiente y lo hace de una manera que se podría llamar perfectamente “hardboiled vampírico”, la presentación de la amenaza es sutil, sin que sea peligrosa en apariencia (aunque luego todo cambia, claro) y el uso del narrador poco fiable nos regala un momento final que resulta divertidísimo y lo entronca en la tradición vampírica universal. En fin, un librazo de terror. Traducción: Óscar Mariscal

Madre de Isabel del Río (Ediciones transbordador), me gusta que los relatos distópicos se articulen no sólo como ciencia ficción, de hecho, en muchísimas ocasiones los escenarios planteados se acercan poderosamente al terror. En Madre, Isabel del Río plantea situaciones potencialmente dolorosas (“Control nos ha arrebatado cualquier gesto de ternura o familiaridad para que sólo le seamos fieles a la sociedad y su nuevo orden”), una sociedad fría que supedita las pasiones de sus habitantes y lo confronta con otras situaciones (“Aunque si había algo que la tuviera realmente aterrorizada, eso era Ella. Vengativa y violenta, llena de rencor. Su clon se presentaba, ojeroso y marchito, en cualquier momento del ía o de la noche. Un alma en pena en un cuento de fantasmas gótico, que aullaba de dolor y gemía por la angustia, en la búsqueda eterna del hijo perdido.”) para, sin abandonar el contexto de ciencia ficción, representar con pequeños tintes situaciones que a cualquiera de nosotros nos pueden dar miedo. El resultado, en estas ocasiones, es muy sugestivo y consigue involucrar totalmente al lector, buscando su implicación en situaciones conocidas (enfrentar la otredad o la posible pérdida de un hijo….). Es una novela corta pero, desde luego, con mucho donde exprimir sus posibles consecuencias.

999 pedazos de Isabel Pedrero (Cerbero), ciertamente, este libro no es de este año; de todos modos lo he incluido porque es más culpa mía no haber llegado antes a él y, sobre todo, porque la historia que nos ofrece tiene un par de detalles que me han gustado bastante y que vale la pena destacar. Me gustan mucho las historias en que se presenta el tropo típico de la división de poder al dividirse en partes y cómo al juntarlos se hará más poderoso, lo chulo de estas historias es encontrar dos bandos, uno que quiere juntas los pedazos para hacerse poderoso y otro que lo hace por el motivo contrario, destruirlo. Otra cosa que me gusta mucho es el uso poco común de las notas a pie de página para darte un sentido narrativo, incluso cambiando el estilo, y así dar mayor variedad estilística y literaria a la novela.Por otra parte es una novela que se lee muy rápido, lo cuál sólo lamentas porque se te hace demasiado corta. Qué gran personaje es Medianoche.

.


Donantes de sueño de Karen Russell (Sexto Piso), a este libro de Karen Russell se le puede aplicar perfectamente parte del comentario que hice sobre Madre; la poderosa premisa de un mundo en el que hay una epidemia de insomnio, y que esa epidemia puede causar incluso la muerte (por la permanencia en dicha situación) viene acompañada de la invención de una serie de términos relacionados que serán imprescindibles para comunicar la atmósfera y las situaciones que se irán produciendo: desde los donantes de sueño como posible solución hasta los virus pesadillescos como parte de su agravamiento. Se puede ver un ejemplo de esta situación en el siguiente fragmento: “He oído rumores de que, actualmente, nuestros científicos están intentando desarrollar una máscara soñante que subirá contenido en directo desde los sueños de la gente a una base de datos de sueño global. Si eso es verdad, va a ser un proyecto muy ambicioso -traducir los picos de electricidad cerebral en caras, animales y territorios innombrados que la gente ve cuando sueña-. Una máscara que ayudará a los médicos a extirpar el posible contagio de una pesadilla de raíz.”. Me gusta mucho todo el planteamiento y cómo la autora nos mete en la historia, quizá puede resultar un poco frío y esperaba una conclusión más arriesgada (sobre todo por la premisa) más allá de fiarlo todo a una pasión humana tan común como la codicia pero hay que reconocer que tiene muchísimo mérito y lo incluyo en esta lista porque le da aún más riqueza a la variedad de propuestas que traigo (además, el terror tiene un montón de variantes). Traducción: Rubén Martín Giráldez


Nuestras esposas bajo el mar de Julia Armfield (Sigilo), este es uno de esos libros que hace crecer el género del terror, saliéndose de los estándares habituales para jugar con la sutileza y loa construcción de personajes complejos. Ya seguía a Julia Armfield desde su anterior libro de relatos El gran despertar, allí conseguía destacar en la construcción en las distancias cortas, algo bastante difícil teniendo en cuenta el montón de personas dedicadas al relato corto, es muy complicado ser diferente y ella lo conseguía con creces. En su primera magnífica novela se olvida de los típicos sustos, no busca tampoco darnos asco, su relato crece de aquello que no podemos conocer a estas alturas. De ahí que lo haya centrado en el mar y en lo que le sucede a una de las protagonistas cuando permanece perdida durante varios meses en el fondo oceánico. De ahí aborda la otredad, el medio a ser distinto de los demás y lo consigue con un uso inteligente de la fantasía aderezado con no pocas dosis de lírica. Es un libro muy hermoso en algunos momentos. Va a ser uno de mis libros del año. Traducción: Virginia Higa


Encrucijada de Laurel Hightower (Dilatando Mentes), Encrucijada plantea una de las preguntas más típicas del género: ¿Qué estarías dispuesto a hacer por recuperar a tu hijo/a prematuramente fallecido/a? En esta ocasión Hightower se olvida del ritmo del thriller que nos trajo su anterior novela (publicada también por Dilatando mentes) para jugar con una situación que, la mayoría de las veces suele desencadenar situaciones bastante terroríficas, el gran trigger warning del libro tiene que ver con el body horror y es mejor saberlo de antemano si eres especialmente sensible a este tipo de historias. Es corto y de ahí que sea bastante intenso, se lee en un suspiro, pero es un suspiro devastador. Traducción: Jose Ángel de Dios

Los Tambores del dios negro de P. Djeli Clark (Obscura), Clark no es terrorífico, os quito la idea desde el principio. Pero este libro de fantasía ambientado en una distopía ambientada en Nueva Orleans jugar con su parte más aventurera y lo encuadra de alguna manera con algunos rasgos de Afrofuturismo dando toques de terror sin ser ni mucho menos el eje primordial de la narración. Lo más increíble es que con una novela corta de este estilo es capaz de tocar muchísimos temas y, al mismo tiempo, no se olvida de entretener y en ese equilibrio esta parte de su riqueza. Siempre es muy interesante leer a este autor. Traducción: Raúl García Campos

Intermnemosis de Celia Corral-Vázquez (Crononauta), me encanta dar variedad a esta lista y proponer posibilidades que también sólo bordeen ligeramente el terror junto con otras opciones más salvajes, tengo la firme convicción de que el terror puede encontrar su sitio para casi cualquiera sabiendo buscar lo que puede gustarte; tal es el caso de la ganadora de la V edición del Ripley, (Celia Corral-Vázquez) con una gran historia interestelar con ligeros elementos de body horror. Sin embargo, su indagación de la otredad, uno de los principales tropos del terror, la convierte en una lectura ideal para la época y su final, dejando el corazón caliente, es muy lirico y esperanzador.

Sundial de Catriona Ward (Lee Runas), posiblemente, Catriona Ward sea una de las grandes herederas de Shirley Jackson, su sello de identidad es realizar novelas de terror psicológico construyendo personajes muy ambiguos, poco fiables en su narración, esto mantiene el vilo al lector porque vive en la incertidumbre de los protagonistas, siempre tienes la sensación de no saber todo o que no te lo están contando de manera fidedigna. En Sundial lo vuelve a hacer ahondando en las relaciones tóxicas y sus consecuencias y añadiendo esta vez un toque científico con experimentos en animales y personas que, la verdad, no me esperaba y le da un toque distinto. Sin ser La pequeña Eve, es otra novela estupenda de la autora. Traducción: Cristina Macía


Y su sonrisa desligará el universo de Gwendolyn Kiste (Dilatando Mentes), Kiste es una de las autoras de terror de este siglo que más me subyuga, aboga por una narración sosegada, sin sustos ni sobresaltos. Su objetivo es más implicarse en la sociedad con sus narraciones. Sus cuentos no podían ser de otra manera y se puede comprobar que sus protagonistas son en la mayoría de las ocasiones marginados o simplemente desfavorecidos por sus condiciones naturales (niños, mujeres, embarazadas…) Siempre consigue que sientas una congoja en tu interior cuando termina cada historia, pero también hace que seas más consciente de la realidad. Es una gran autora. Traducción: José Ángel de Dios


Una casa sobre tus huesos de Marina Tena Tena (Dimensiones ocultas), no estáis equivocados, es el segundo libro de Marina Tena en esta lista. Es una autora muy prolífica y, además, un total referente para el género patrio. Se lo merece más que nunca por sus inteligentes propuestas. Desde la editorial Dimensiones ocultas se ha creado un premio de terror, el Lestat, y en esta primera ocasión, Una casa sobre tus huesos es la ganadora. Aquí la autora juega con tropos habituales para, en un final descomunal, darles la vuelta y dejarte con la boca abierta. Qué buen manejo del narrador poco fiable para esconder sus cartas hasta la recta final. Un libro excelente.


Los chicos del valle de Philip Fracassi (Dilatando Mentes), por casualidades de la vida este año se han publicado a la vez dos libros de terror de posesiones muy distintos y que han resultado ser dos maravillas, el primero fue Acércate de Sara Gran (ya lo recomendé aquí). El segundo es este libro de Fracassi, una historia de posesiones con niños como protagonistas con un ritmo envidiable de principio a fin, estremecedor y terrorífico, que no duda en implicar emocionalmente al lector hasta llegar a un final profundamente emocionante. Qué lágrimas me cayeron al leer sus últimas palabras. Qué total maravilla, uno de mis libros favoritos del año. Traducción: José Ángel de Dios


Culto de Chris Ash Ericmore (Pathosformel), agradeceré eternamente que Pathosformel me descubriera el año pasado a la reina del terror extremo Rayne Havok, fue toda una experiencia leerla, una locura salvaje que, de vez en cuando, no está mal sufrir. De ahí que, cada vez que saquen alguna de sus salvajadas, tenga curiosidad por ver hasta dónde llegan. En Culto, Ericmore presenta un thriller splatterpunk con los elementos habituales no aptos para todos los paladares con una historia de (rape)&revenge (lo pongo entre paréntesis porque no le sucede a la protagonista exactamente) en un edificio con una secta incestuosa y perversa. Hay que leerlo para darse cuenta de cuánta atrocidad se puede encontrar en pocas páginas. Se lee en un suspiro y, además, viene con una historia corta profundamente perturbadora. Para aficionados a las emociones más fuertes. Traducción: Albert Kadmon

Visiones de Sonora Taylor (Dilatando Mentes), me encanta cuando en esta editorial se esfuerzan en encontrar y traer nuevos autores/autoras. Podrán acertar o no pero siempre siempre te retan y eso, a mí, como lector aficionado a los retos, es todo un acicate. En este libro nos encontramos con un thriller sobrenatural con apuntes de terror y con una premisa de partida muy manida. Lo bueno es que Sonora Taylor la utiliza muy bien para montar una historia casi detectivesca con un progresivo descubrimiento de la protagonista incluso en su ámbito familiar. Está muy bien llevada y sirve para los que no quieren leer algo muy salvaje pero quieren adentrarse en el género de una manera tranquila. Traducción: José Ángel de Dios

La vía Damna de Francisca Solar (Minotauro), el sello personal de la escritora chilena Francisca Solar tiene que ver con la exhaustiva documentación histórica. En este caso, de la relación entre colonos e indígenas en la Patagonia en el siglo XIX. A eso le añade suspense, mitología y sucesos paranormales en una narración bastante detallada en la que predomina la ambientación y el contexto sobre la búsqueda de efectos típicos de las historias de miedo. Es una aproximación diferente que hay que reconocer que sirve para dar esa variedad que puede dar el género. No es mi estilo favorito pero creo que hay un grupo de lectores que puede estar muy interesado en él (sobre todo porque se ha practicado con bastante éxito en novela negra, histórica, etc.)

Caverna de Ángela Pinaud (Apache Libros), llevo apoyando la carrera de Ángela Pinaud desde el principio y me encanta meterme en cada nueva historia que nos trae ya que, en perspectiva, puedo comprobar de primera mano su evolución. Esta Caverna es, hasta la fecha, su novela más ambiciosa y arriesgada. No tanto por la idea del tropo habitual de pueblos con sectas o fenómenos extraños que se repiten sino, en primer lugar, por un manejo más amplio de personajes (que siempre resulta más complicado) y, en segundo lugar, por la introducción de uno de los tropos que más me suelen gustar: la posibilidad de realidades alternativas. Desde el prólogo introduce la posibilidad y, lejos de ser un añadido inane, contribuye a enriquecer una historia que bebe claramente de Lovecraft y King pero dándole su sello de identidad propio. Pinaud sigue su camino y es un camino oscuro y muy divertido para sus lectores.   

El columpio de Cristina Fernández Cubas (Firmamento), recuperación de lujo (sobre todo por el precio ligeramente abultado) de una de las novelas cortas más emblemáticas de la autora española. Esta es una de esas historias que brilla por el manejo del terror psicológico y la ambigüedad de las situaciones y de los personajes. No busca en ningún momento el susto fácil sino, más bien, crear una atmósfera extraña donde nada es lo que parece. Con ese presupuesto de entrada y la pulcritud de su escritura es una novela que se disfruta enormemente pero que no es para todos los gustos. Lo bueno de estar por aquí es que se la puedo recomendar a amantes de Shirley Jackson y Daisy Johnson, los  tiros van por ahí.

Para ofrecerle placer de Ali Seay (Biblioteca de Carfax), creo que ya lo dicho alguna vez pero… ¡madre mía lo que me gusta la colección Deméter de Carfax! El verdadero éxito de esta colección (y de la editorial en general)  viene dado por la selección de títulos. Se podrían haber limitado a sacar rarezas de autores más o menos conocidos y, posiblemente, habrían triunfado. Sin embargo, con cada nuevo título que publican vuelven a descubrir alguien nuevo/a y, sobre todo, los temas tratados son variados, distintos y muy originales. En Para ofrecerle placer Ali Seay juega con el típico relato fáustico pero con un acercamiento distinto: la progresiva espiral de destrucción en la que su protagonista se va introduciendo para satisfacer los deseos del personaje del libro. Todo ello para conformar un vuelco a la idea de familia y volverlo aún más perverso. Traducción:  María Pérez de San Román

Con la boquita partía de Irene B. Trenas (Cerbero), tengo que reconocer que me encantan las historias en que la escritora (o escritor) intenta salirse de las localizaciones lejanas para, por el contrario, ambientarlo en un lugar autóctono y, de esta manera, hacerlo aún más propio de nuestra realidad habitual. En el género del terror es muy habitual que no ocurra, es más sencillo, por influencia anglosajona especialmente, reflejar lugares, situaciones, estéticas,.. que se acercan más a otras latitudes. De ahí que, cuando veo casos como el Villamatojo de Ángela Porras (aka Lorzagirl) o Carcoma de Layla Martínez, no pueda hacer menos que entusiasmarme con la propuesta. Irene B. Trenas toma como localización Garriques, un pueblecito del norte de Andalucía y aprovecha esta situación para reflejar el habla, las costumbres, la atmósfera, etc, es decir, todo el costumbrismo de un pueblo pequeño de Andalucía, para montar su historia de terror. Una historia muy entretenida, con capítulos cortos que van como un tiro, poemas introductorios en cada uno de ellos que muestran lo que va a venir y un final tremendo e inesperado con sus buenas dosis de sangre, ah y dos encantadoras abuelas sáficas. Qué buen trabajo de la autora.

Un parque de diversiones siniestro de Kiersten White (Puck Ediciones), es inevitable, al leer este libro, encontrar similitudes con otros libros de su estilo pero, aún así, la autora tiene el suficiente talento para montar una historia de terror en la que los protagonistas son jóvenes y la ambienta en un parque de atracciones acuáticas en el que nada es lo que parece. La narración va desvelando poco a poco pistas que servirán para que los jóvenes encuentren una solución al enredo. La solución utiliza uno de mis tropos favoritos y está bien utilizada. Es un libro muy entretenido y fácil de leer, puede ser una gran puerta de entrada para los más jóvenes en el género. Siempre intento que haya libros de todo tipo por aquí y este es un buen complemento juvenil. Traducción: María Martos Ripoll

El rumor de los huesos de A.G. Slatter (Minotauro), Ángela Slatter tiene muchísimo talento, esta novela gótica es irresistible, ambientada en el mundo mágico de La masa madre y otros relatos, se trata de una novela en la que priman los secretos familiares inconfesables y está poblada por criaturas de todo tipo, incluso criaturas marinas mitológicas. La heroína busca revelarse ante lo establecido a lo largo del tiempo (incluso una tradición ancestral sumamente pavorosa por sus implicaciones) y utilizará sus poderes como bruja y su inteligencia para sortearla. La narración es detallada y profundamente lírica, sobre todo en esos momentos en los que utiliza cuentos dentro de ella para hacer avanzar la historia. Una maravilla. Traducción: Víctor Ruíz Aldana

La reina dentada de Hailey Piper (Dilatando Mentes), Piper es una autora bastante diferente dentro del género, muchas de sus historias tienen una base en algo que se ha realizado anteriormente pero las cuenta de una manera radicalmente distinta. En esta novela, ganadora del Stoker, estructura un retelling a su manera de Frankenstein en tres actos que van de lo íntimo a lo masivo. En ella, el doctor, el padre de la criatura, es la sociedad; el monstruo maltratado por sus experimentos es una mujer que sirve por extensión, para retratar todas las tropelías que se cometen habitualmente contra ellas. En el camino la adaptación a esta situación y el amor, así como la sororidad de fondo, como respuestas. Increíble propuesta, imaginativa y creativa. Traducción: José Ángel de Dios

Tierra de Meigas de Amparo Montejano con ilustraciones de Tomás Hijo (Numak Ediciones), hay en estos cuentos un trabajo muy cuidado de la autora, se nota que es un asunto muy personal, una forma de volver a su infancia que ya tenía pensado hacer hace bastante tiempo. Centrados en Galicia y sus parajes, tomando como base el folklore, las leyendas y la jerga gallegas y con un lenguaje poético que no ha dudado en transformar para la ocasión, estos relatos se aferran al costumbrismo gallego y son una manera maravillosa de conocer el terror de una manera totalmente diferente. Libros como este dan una variedad estilística y de temas tratados sin olvidarnos que estamos en España. Además, las ilustraciones de Tomás Hijo complementan en perfecta simbiosis el talento de Amparo Montejano.

La Sangre del Vampiro de Florence Marryat (Beetruvian), nueva editorial, nuevas propuestas. Es lo que debería ser habitualmente pero, parece mentira, no es tan habitual. En el caso de Beetruvian empiezan apostando por un catálogo diferente y eso es de agradecer. El primer título es toda una declaración de intenciones, recuperando a una autora del siglo XIX, Florence Marryat, una autora bastante olvidada y que escribió una buena cantidad de obras en la época que no estaban lejos temáticamente de lo que hacían Wilkie Collins o Mary Elizabeth Braddon, una novela de narrativa sensacionalista. La Sangre del Vampiro no es un terror al uso ya que no busca para nada hacer explícito uso de pasar miedo pero juega de una manera muy sutil con la posibilidad sobrenatural de que su protagonista sea una vampira y lo que sucede a su alrededor. Es una novela de la época, alejada de los estándares actuales pero que complementa muy bien en esta lista y sirve especialmente para aquellos que sólo quieren leer una buena novela.  Traducción: Solomon Grundy

Un payaso en el maizal de Adam Cesare (Dimensiones ocultas), dentro del género, posiblemente este de Cesare y el de Graham Jones eran los más esperados; en cuanto llegó el paquete no puede evitar ponerme con él y no soltarlo hasta terminarlo. Y valió mucho la pena, Cesare nos propone una variación del slasher muy chula en cuanto a la posible identidad de quién está bajo la máscara del omnipresente Frendo. Me encantan las historias que parten de un punto de partida conocido, engañan al lector y consiguen darle un giro que no esperabas. Además, esta posibilidad le ofrece al autor un medio para seguir extendiendo la saga. De hecho, la editorial ya ha cerrado la siguiente entrega. Es uno de los libros de terror del año.  Traducción: Roberto Carrasco

La joven vampira de Joseph Henri Rosny (Aristas Martínez), el fenómeno de la vampirología ha tenido aproximaciones prácticamente desde cualquier punto de vista. En esta ocasión nos encontramos con una novela que no es propiamente de terror pero sí que recurre a uno de sus personajes más típicos y a varios de los tropos asociados a él para abordarlo estrictamente desde un punto de vista científico, de una manera muy realista. Para nada busca sustos sino una exploración del fenómeno y cómo sería su existencia real. La idea es interesante y no se olvida del romanticismo asociado a sus protagonistas. Traducción: Robert Juan-Cantavella

Corazones indómitos de Cassie Daley (Dimensiones Ocultas), parece mentira pero, en efecto, quizá el terror es el género en el que podemos encontrar menos representación de cualquier tipo. Y, encima, cuando la hay, suele ser la diana del asesino de turno. Por eso, encontrar esta novela de Cassie Daley con representación (no sólo queer sino también del espectro autista) es casi un soplo de aire fresco, sobre todo porque esta novela juvenil utiliza el típico tropo de la excursión en el monte que se convierte en un survival para darle un pequeño giro que la hace muy interesante y sobre todo muy entretenida sin ser muy explícita. Tengo la impresión de que puede ser una novela que funcione muy bien en un público bastante amplio que va desde el juvenil en adelante y con esa preventa que daba tamogtchis…. En fin… la mejor preventa de la historia.  Traducción: Javier Martos

Mi corazón es una motosierra de Stephen Graham Jones (Biblioteca de Carfax), terminar esta lista con lo último de Stephen Graham Jones es un colofón inmejorable, entre otras cosas porque su maravillosa novela es un homenaje (me imagino que voluntario) al subgénero del slasher y esto va de homenajes, como al que hacía mención al principio de esta lista. Se cierra el círculo con uno de los mejores autores actuales, quizá el gran autor que pueda tomar el testigo de King cuando deje de crear. La escritura de Jones siempre detallada, su forma de plantear las situaciones supone un pequeño desafío al lector, nunca se guía por la escritura directa pero siempre consigue ser emocionante. Es un coloso. Traducción: Manuel de los Reyes

Este año me siento aún con más ganas y os voy a hacer una recomendación extra para aquellos que manejen el idioma de la pérfida Albión: 101 Horror Books to Read Before You’re Murdered de Sadie Hartman (mother of horror) es una verdadera maravilla, se trata de un ensayo no excesivamente largo que trata de hacer una selección del siglo XXI (desde el 2000 en adelante) de las novelas de terror que más le han gustado. Tened en cuenta que ahora, afortunadamente, se escribe muchísimo terror, hemos pasado de la época de grandes dominadores a tener un montón de autores y autoras rallando a nivel muy alto y, sobre todo, escribiendo de maneras muy distintas (en temáticas, estilos, diversidad…), es una miscelánea maravillosa. Este libro, para alguien que absorbe tanto como yo, es una joya, me sirve para seleccionar lecturas futuras y confirmar algunas de las que ya había leído, incluso para adelantar lecturas que tenía atrasadas en la pila. En fin, no es especialmente difícil y sólo va a conseguir enriquecer vuestras lecturas futuras.

Y con esto llego al final, treinta y dos posibilidades entre las que seguro que encontráis una buena opción de lectura. Variedad no falta, en temáticas, en escritores/as, en estilos, en países… y, sobre todo, destinadas a que paséis un buen rato.  ¡A disfrutar!

22 Escalofríos para Halloween 2022

Este año ha sido muy raro, está siendo muy raro a nivel cultural. Y se ha juntado con que mi año personal y de trabajo está siendo muy peculiar. No me ha quedado más remedio que dejar de hacer la lista de libros para la rentrée porque, en la época en la que suelo hacerla, iba a estar fuera de España un período de tiempo y a la vuelta tampoco me iba a incorporar plenamente al trabajo de oficina. El caso es que he centrado mis esfuerzos en la lista de Halloween.

Lo bueno es que, como viene siendo habitual en los últimos años, va a estar compuesta de un buen número de libros porque, en efecto, el terror está muy de moda y, además, tenemos más variedad de autores que nunca, es un sueño. Vaya por delante que voy a repetir de algunas editoriales porque se centran casi exclusivamente en el género y merecen, por méritos propios, que sus libros aparezcan en una buena cantidad (sobre todo por calidad y variedad). Como siempre, os pongo las listas de años anteriores para que podáis echarlas un vistazo si queréis (hay una buena cantidad de propuestas):

Halloween Año 2021.

Halloween Año 2020.

Halloween Año 2019.

Halloween Año 2018.

Halloween Año 2017.

Halloween Año 2016.

Tridente de terror.

Y sin más preámbulos, allá van las de este año, hasta veintidós posibilidades para todos los gustos:

El demonio de Próspero de K.J Parker (Red Key Books), sin duda llegué a Red Key Books porque anunciaron la publicación de Trail of Lightning de  Rebecca Roanhorse. El libro de K. J. Parker era una cata sin aparente trascendencia que se convirtió es un espectáculo muy digno y con mucha mala baba. Entre otras cosas porque, aunque se supone que Tom Holt aprovecha ese pseudónimo para escribir libros de fantasía, utiliza tropos relacionados con las posesiones y los exorcismos, acercándose mucho al terror. Más allá de la ambientación, el mayor logro es considerar al exorcista como una persona capaz de negociar con los demonios, tratándolos de tú a tú, y dotado de una perspectiva bastante amoral. No es el típico cura que estamos habituados a ver y, la verdad, es un hallazgo cargado de ironía y mucha mala leche. Además, acaba de publicarse la continuación (Infiltrado), a mí me han ganado definitivamente. Traducción: María Pilar San Román


Mumu de Ruth C. Morera (Cazador de Ratas), interesante propuesta la de la catalana Ruth C. Morera jugando con uno de los tropos habituales en el género y que nos han dado muchas propuestas a lo largo de los años en libros, series, películas o cómics. Buena parte del éxito de este tropo viene por no mostrar en ningún momento cuál es la realidad. Para ello es imprescindible mostrar un narrador poco fiable. O al menos que empiece como narrador fiable y mostrarle al lector cómo, en realidad, puede no serlo. Lo mejor de todo es que el terror se genera por partida doble, tanto si te quedas con la parte sobrenatural como si te centras en lo más realista, que en estos casos suele ser aún más terrorífico y ajustado a la realidad cotidiana. En cualquier caso, esta “novella” explota muy bien ambas posibilidades.  


El Don de la muerte de Daniel J. Volpe (Dimensiones Ocultas), se nota que el terror está en buena forma, Dimensiones Ocultas es otra nueva editorial dedicada únicamente a ello y, por ahora, parece que consigue mantenerse. Los fans del género estamos siempre dispuestos a dar oportunidades como sea con tal de tener un poco de variedad. Lo bueno de su editor es que ha escogido la vía más Pulp y truculenta y combina maravillosamente con lo que nos ofrecen Carfax y Dilatando y es MUY de agradecer. Esta novela es un epítome de lo que acabo de comentar, nada menos que vampiras, gore, trash metal, un poco de splatterpunk y mucha sangre y sexo. Y con un diseño de portadas que sigue la estética de las novelas Pulp sencillamente arrebatador. Traducción: Roberto Carrasco



Venganza extrema de Rayne Havok (Pathosformel), me parece increíble cómo están proliferando y se están manteniendo editoriales dedicadas exclusivamente al terror y, además, ofreciendo variedad de géneros, temas y autores. Tal es el caso de Pathosformel la editorial del escritor y editor Albert Kadmon, que ha decidido traer el horror más extremo, centrado muy especialmente en el splatterpunk y que se corona con esta propuesta impactante. Porque la autora Rayne Havok le dio una vuelta al género del rape&revenge, tradicionalmente capitaneado por hombres y planteó una subversión total en la elección del personaje que es torturado para mostrar que otras narrativas son posibles. Este volumen recoge el descomunal Killstreme (prohibido en muchos sitios por lo extremo de su propuesta) y La venganza de Casey, una precuela escrita con posterioridad. Si te atreves llegarás a la mítica escena del “calcetín” y ya te digo que no la vas a olvidar nunca. Traducción: Albert Kadmon

La noche de los maniquís de Stephen Graham Jones (Biblioteca de Carfax), lo feliz que me hace que una de mis editoriales favoritas se expanda y consiga sacar más títulos. Tal es el caso de las editoras de Biblioteca de Carfax que se han decidido a sacar una colección de novelas cortas contemporáneas con el sugestivo nombre de Deméter (el barco en el que vino Drácula). El título con la que se inaugura es toda una declaración de intenciones, nada menos que Stephen Graham Jones, el multipremiado autor con ascendencia india que es una apuesta total por la calidad. Y lo hace con un slasher de lo suyos, jugando con la fiabilidad del narrador y construyendo en pocas páginas una historia consistente y con elementos originales. Y lo sacaron justo para el Celsius en el que vino el autor. Sólo espero que sea un exitazo, por mi parte no va a faltar la recomendación.  Traducción: Manuel de los Reyes

Mi ligue de la ouija de David Irons (Dimensiones ocultas), en esta lista de Halloween va a haber ciertas editoriales dedicadas al género que van a tener doble presencia, y lo será merecidamente, para algo están dedicando sus esfuerzos totalmente al género. Tal es el caso de Dimensiones ocultas y más con un libro tan particular como este. La historia que perpetra Irons parte de una base tradicional: un espíritu del mal que quiere vengarse de unas chicas por algo que sólo se desvelará al final. Cada momento de venganza genera imágenes poderosas (y esconde una cierta misoginia ya que la mayoría de las muertes son de mujeres), hay sangre sin pasarse de gore y en efecto, como en el libro de Havok que comenté más arriba, una palabra de uso habitual recibe a partir de leer el libro un sentido diferente, allí era “calcetín”, aquí es “Azucarillo” en otra de esas barbaridades que no puede uno imaginar hasta que la ve escrita. Aparte de ello, la novela está muy bien pensada para desencadenar un clímax final tras prepararlo poco a poco y el final es doloroso e inesperado (sobre todo si esperas un final feliz). Son casi 500 páginas pero se leen casi sin querer. Traducción: Roberto Carrasco

.


Carne de Ángel de Laura Lee Bahr (Orcinny), carne, alas, corazón: los tres grandes ejes en los que se divide el libro de relatos de la autora norteamericana que, además, aparece en la portada de su propio libro y demuestra en estos nueve relatos que, aunque adscritos al bizarro, son más accesibles gracias a que la autora ha puesto su corazón y su propia pasión en ellos. La indiscutible reina del bizarro teje en estas historias un microuniverso que va desde lo cotidiano a la ciencia ficción pasando irremediablemente por el terror. Mi debilidad es el terror pero la consistencia y accesibilidad de la propuesta es un verdadero logro en sí mismo. Me parece una gran forma de conocerla y luego lanzarse a cualquiera de sus novelas (especialmente la fabulosa Fantasma). Aunque todos me han parecido estupendos me quedo con Mentirose y Hora feliz donde prima el horror y son versiones estupendas de historias ya contadas en otras ocasiones pero con el sello inconfundible de la autora. Traducción: Sofía Barker


Plumas y consuelda de Gwendolyn Kiste (Dilatando Mentes), otra autora con un sello de calidad inconfundible y una manera totalmente distinta de plantear historias, más cercana al weird y la fantasía oscura que al terror propiamente dicho, pero siempre tremendamente interesante. Aquí la protagonista es una bruja, Odette, oculta en el bosque para evitar que los cazadores de brujas la atrapen para llevarla a la hoguera. Lo buen de Kiste es que consigue caracterizar al personaje como si fuera una extensión de la problemática de la mujer en general además de describir maravillosamente su relación con el bosque y las otras compañeras (sororidad). El final, sorprendentemente, abandona la reflexión para presentar una batalla mágica entre las brujas y sus cazadores y se vuelve tremendamente entretenido con la calidad que atesora en todas sus narraciones. Qué autora más excepcional, vale muchísimo la pena. Traducción: José Ángel de Dios


El exorcismo de mi mejor amiga de Grady Hendrix (Minotauro), es curioso, parece que Hendrix se ha ganado un hueco por aquí, de no haber casi nada suyo disponible, de pronto vamos a tener hasta tres libros suyos disponibles. Me quedo con este para esta lista de Halloween y sigo cruzando dedos para que al final en Minotauro nos traigan su magnífico Paperbacks from Hell. Este libro puede aprovechar el tirón de series como Stranger Things ya que replica la estética de los ochenta y utiliza como banda sonora muchas de las canciones de la época, de hecho, cada capítulo lleva el nombre de una canción. La editorial ha aprovechado para sacar una portada muy acorde con esta estética igualmente. En cuanto a la historia, Hendrix vuelve a demorarse con la preparación de la historia (parece su sello personal) para, a continuación meterse en faena y dar una versión del exorcismo con más atención a la poseída, lo cual es de agradecer ya que añade otro punto de vista que enriquece lo narrado. Hendrix, de todos modos, siempre consigue construir un entretenimiento consistente, y aquí, además, es muy conscientes de lo importante que puede llegar a ser una amistad y lo usa como eje conductor. Una gran historia. Traducción: Joan Josep Musarra Roca

Donde viven las damas salvajes de Aoko Matsuda (Quaterni), interesante propuesta la que nos ofrece Quaterni con este libro de relatos de Aoko Matsuda,  la autora japonesa aprovecha la tradición milenaria para recuperar historias populares de fantasmas y recontarlas de manera que sirvan para reflexionar sobre, especialmente, temas feministas. Se diluye la narrativa de fantasmas, no vas a encontrar sustos, pero, al mismo tiempo le sirve para reflexionar sobre temas actuales que tienen que ver con el papel de la mujer en la sociedad. De todos modos, me parece genial que hayan puesto al principio de cada cuento, el cuento original al que se refiere la autora, así es más patente aún la comparación. Se trata de narraciones que llevan un ritmo más tranquilo pero muy esclarecedoras. Traducción: Juliana Buriticá Alzate

La casa de las grietas de Krystal Sutherland (Océano Gran Travesía), técnicamente no es una novela de terror, pero esta fantasía oscura merece estar en esta lista de Halloween porque ofrece mala leche a raudales. Y parece mentira que se trate de una novela enfocada al público juvenil. Principalmente por sus tres enigmáticas protagonistas: Gray, Vivi y Iris, desaparecidas en circunstancias extrañas cuando eran unas niñas y reaparecidas de manera muy distinta un mes después. Lo que parece una versión oscura de Narnia se convierte en algo con mucho menos inocencia y escenas poderosas que llevan a un reverso más que tenebroso. Sorprendentemente, es una novela que requiere un poco más de tiempo para leer por el cuidado a la hora de describir las situaciones de la escritora pero bien vale el esfuerzo.  Traducción: Marcelo Andrés Manuel Bellon


El río tiene dientes de Erica Waters (Del nuevo extremo), me parece que la editorial ni se ha enterado de que esta novela ha ganado el Bram Stoker este año (por delante de La casa de las grietas) a Young Adult Novel, no he encontrado ni una referencia en su web. Independientemente del premio la novela es muy potente, la autora articula la narración a través del punto de vista de sus dos protagonistas. Por un lado tenemos a Della, una bruja que lucha con un terrible descubrimiento en su familia para protegerla, por el otro, tenemos a Natasha que buscará la ayuda de Della cuando su hermana desaparece en el bosque. Brujería, la búsqueda de quien haya secuestrado a varias mujeres, una amistad que se vuelve algo más entre las protagonistas y mucho contenido social: feminismo, familia, etc… se mezclan para conseguir una narración que no sorprende por su resolución sino por el buen hacer de la autora y por su compromiso a la hora de hacernos reflexionar. Un gran libro. Traducción: Sara Mendoza


Inanición de Daria Pietzrak (Dilatando mentes), ya tenía ganas de poner en mis listas de Halloween una obra de la escritura polaca, y bien vale esta ocasión para poner la última que han editado en Dilatando Mentes. En Inanición parte de una situación clásica (la llegada a un pueblo casi deshabitado para empezar a vivir en una casa que ha estado abandonada durante mucho tiempo) para instalar al lector en una sensación desasosegante ya que relata lo que va sucediendo desde el punto de vista de cada uno de los cónyuges (de una manera que resulta poco fiable) y lo alterna con narraciones a modo de flashback de lo que sucedió en el pueblo antes de que ellos llegaran. Y es desasosegante porque en ningún momento se sabe lo que es real o no, si hay habitantes o no, si saldrán vivos o no, etc. Y la forma de resolverlo es elegante y muy divertida ya que añade nuevos personajes y elementos a la trama, hay que esperar hasta el último momento para desvelar la última sorpresa y es, ciertamente muy satisfactorio. Añade a todo este lío narrativo lo bien que escribe Pietzrak y tienes una obra incalificable y maravillosa. Qué grandísima autora. Traducción: José Angel de Dios


El Juego del Bosque de Philip Le Roy (Del Nuevo Extremo), el punto de partida de la nueva novela juvenil de terror de Le Roy era ciertamente interesante: un concurso con un premio al que optan diez participantes que ganarán si salen el último de allí. Por el medio un sinfín de referencias a clásicos de terror y a series contemporáneas (además de musicales) que probablemente hagan que envejezca regular, peor es quizás el desarrollo un poco errático e inocente, prometiendo más de lo que da. Sin embargo los esfuerzos del autor en darle un par de vueltas de tuerca finales le hacen merecedor de aparecer por aquí. Además se lee ciertamente rápido y puede ser una buena opción para los que disfrutan del miedo pero no mucho. Traducción: Sara Mendoza


Hermanas de Daisy Johnson (Periferica), es por libros como este de Daisy Johnson que una lista de Halloween se convierte en algo muy especial, entre otras cosas porque estamos ante una escritora dotada de una forma de escribir muy distinta, sutil y refinada, que juega con los dobles sentidos, las elipsis y con no mostrar exactamente lo que está sucediendo, dejando al lector con una incertidumbre que se convierte en gozo cuando todo cuadra al final de la historia. Para ello es muy importante el uso de los narradores poco fiables  y, en este caso, Julio, una de las hermanas, es un ejemplo de libro de cómo usarlos. Salvando las distancias (hablamos de una persona a la que le queda todavía mucho camino por seguir) pero desde luego es una heredera espiritual de la grandísima Shirley Jackson y eso es siempre una buena noticia. Por cierto, para los que leyeron su primera obra, Bajo la superficie, esta Hermanas (que fue nominada al Shirley Jackson Award) es una obra mucho más madura sin perder un ápice de su gran estilo. Traducción: Carmen Torres García y Laura Naranjo Gutiérrez


Un halcón en el bosque de Carrie Laben (Biblioteca de Carfax), lo he dicho muchas veces ya pero se repite las que hagan falta. No sólo es importante que las editoras de Carfax estén dedicando toda su colección al terror, es aún más importante la selección del catálogo que están formando y ahí son casi insuperables, entre otras cosas porque es variado, diverso y enriquecedor porque, entre otras cosas tratan todo tipo de vertientes asociadas al terror. Este año es un nuevo ejemplo de esto que se ve reforzado por la publicación de Un halcón en el bosque de la escritora Carrie Laben. Esta es una historia que requiere aclimatación, porque el lector afronta una situación en confusa: la alternancia inicial de dos tiempos (presente y pasado) sin tener ninguna indicación al respecto y una serie de asuntos de los que no tiene explicación inicial (y que irán desarrollándose según pasan las páginas). Además los dos tiempos van a diferentes ritmos y hay una mezcla de magia negra, horrores cósmicos y  un tratamiento del maltrato infantil desde una aproximación diferente. Todo ello, unido, conforma una historia exigente y que se sale de lo común hasta llegar a la magnífica y perversa conclusión. No es un pasa páginas pero su lectura resulta tremendamente gratificante. Traducción: Ana Isabel Sánchez

Uke de Elia Barceló Enríquez (Minotauro), estupendísima reedición de la obra de Elia Barceló, y las ganas que tenía de poner un libro suyo en esta lista. Dividido en dos partes bien diferenciadas, la primera parte podría ser catalogada perfectamente como un thriller y sirve como presentación de la historia sin desvelar los detalles fundamentales. Las sorpresas llegar en la terrorífica segunda parte, ambientada prácticamente en su totalidad en una ciudad infernal, una pesadilla digna de la Midian de Razas de noche y habitada por todo tipo de criaturas, algunas muy cercanas a los cenobitas; es curioso pero he tenido a Clive Barker realmente presente en esta parte y el trabajo de Barceló es estupendo en la ambientación sin que sea óbice para construir una historia excelente. Parece mentira que fuera la primera novela que escribió.

Hangsaman de Shirley Jackson (Minúscula), se han tomado con calma en Minúscula la publicación de las obras restantes de mi querida Shirley Jackson, no es algo que me moleste si acaban llegando. Por fin tenemos en las estanterías de las librerías la segunda novela que escribió Jackson, una novela que podría ser etiquetada a medias entre novela de formación y novela de campus pero que, más allá de categorizaciones tiene el sello inconfundible de la autora, y está plagada de ambigüedad, todo un sello de identidad que caracteriza a una de las mejores autoras del terror psicológico. Una pequeña delicia, como siempre. Traducción: Maia Figueroa Evans

El Gusano y sus reyes de Hailey Piper (Dilatando Mentes), si antes hablaba de un libro como el de Carrie Laben, ahora traslado el comentario anterior a esta rara avis que nos traen desde Dilatando Mentes, este libro de Hailey Piper demuestra que hoy en día se puede escribir sobre horrores cósmicos (cómo el que nos traía quien tú y yo sabemos) pero se le puede dar otra dimensión, convertirlo en algo más social, representando una parte de la sociedad que vive atenazada y en la pobreza, como es el caso de Monique, su protagonista y, además introducir temas de identidad LGBTQ (Monique es una mujer trans). Todo ello sin perder un ápice del desasosiego e incertidumbre que dan este tipo de historias pero con la cáscara de reflexión alegórica y en apenas 160 páginas. Una pequeña joya de una autora que ofrece algo distinto en el terror, otra autora a la que seguir. Traducción: Alexander Páez García

Un juego letal de Diana Urban (Obscura). Diana Urban sabe exactamente cómo hacerte vivir sin aliento cuando se va desarrollando la historia que nos trae; ya ocurrió con la fantástica Uno debe morir y lo vuelve a repetir con Un juego letal. Y prácticamente sucede desde las primeras páginas, sacrifica la presentación extensa de personajes que podría hacer inicialmente para, por el contrario, realizar dicha presentación según pasando las páginas, alternando con hechos del pasado. Naturalmente pone al límite a la protagonista desde casi ese instante inicial y a a partir de ahí, con capítulos cortos, todo avanza en un thriller con toques terroríficos totalmente desenfrenado, todo un pasa-páginas que cumple su objetivo de entretener con creces. Traducción: Scheherezade Surià

Bicho Hambriento de Carlton Mellick III (Orcinny), me produce una gran satisfacción haber incluido en esta lista a Laura Lee Bahr y ahora a Carlton Mellick III, entre otras cosas porque estos dos autores fueron los primeros que publicó Orcinny para iniciar su andadura y son verdaderos epítomes del bizarro en general y de la editorial en particular. Además, todo hay que decirlo, posiblemente sean sus mejores autores y no me canso de recomendarlos, escriban novelas o cuentos…. O como en este caso, ciclos de cuentos que pueden ser leídos como una novela en su conjunto. Quiero más libros de Mellick III y estoy seguro de que muchos de sus lectores también (y además tiene unos pocos publicados). Traducción: Hugo Camacho

Tenemos que hacer algo de Max Booth III (Biblioteca de Carfax), y termino esta impresionante lista de libros de terror con la segunda entrega de la nueva colección Deméter de las editoras de Carfax. Y esta nueva entrega es otra novela contemporánea que parte de una situación simple pero muy efectiva a priori: Una familia se queda encerrada en un baño debido a un huracán. Max Booth comenta que la historia surgió en medio de nuestra “querida” pandemia y cómo prácticamente le salvó la vida. Lo bueno de la historia es que, durante casi doscientas páginas consigue imprimir el suficiente ritmo para que resulte muy entretenida y, más allá de lo que pudieras pensar, no se limita elementos realistas, al contrario, la parte de magia negra y lo sobrenatural da mucha riqueza al texto, estando además muy equilibrado. La verdad es que ha sido una lectura tremendamente entretenida y es estupenda para leer en la misma noche de Halloween. Esta colección empieza con el listón muy alto. Confío en que las editrices sigan seleccionando tan bien como este comienzo. Traducción: Shaila Correa

Y con esto llego al final, veintidós novedades entre las que seguro que encontráis una buena opción de lectura. Variedad no falta, en temáticas, en escritores/as, en estilos, en países… y, sobre todo, destinadas a que paséis un rato escalofriante.  ¡A disfrutar!